【日本語訳・和訳(ルビ付き)】
Paul Kim - Goodbye Days
Paul Kim - Goodbye Days
ちょうんのわまんなんなる
첨 너와 만난 날
初めて君と会った日を
そんみょんはげ きおかごいっそ
そんみょんはげ きおかごいっそ
선명하게 기억하고 있어
鮮明に覚えている
なうぃうんかんかぎ のるはんはごいっそっち
なうぃうんかんかぎ のるはんはごいっそっち
나의 온 감각이 널 향하고 있었지
僕のとこに来た感覚が 君へ向かっていた
ちょうんのわなっとんまる
첨 너와 나눴던 말
初めて君と交わした言葉
えそてみょんはんじょはごいっそ
えそてみょんはんじょはごいっそ
애써 태연한척하고 있어
頑張って何でもなふりをしていた
よるみおんこんち うぇいりとうんじ
よるみおんこんち うぇいりとうんじ
여름이 온 건지 왜 이리 더운지
夏がきたのかな なんでこんなに暑いんだろう
Goodbye days
のるちょわへっとん
널 좋아했던
のるちょわへっとん
널 좋아했던
君を好きだったこと
おりねまうむ ふろぼねけた
おりねまうむ ふろぼねけた
어린 내 마음 흘려보낼게 다
幼い僕の心は気づけなった 全て
しがにちな うすみょんなぬん
しがにちな うすみょんなぬん
시간이 지나 웃으며 나눌
時が経ってば 笑えるよ僕は
そじゅはんちゅおっくちゅどろ
そじゅはんちゅおっくちゅどろ
소중한 추억 정도로
大切な思い出ほど
なんぎょじゅっけ へんぼっかぎる
なんぎょじゅっけ へんぼっかぎる
남겨둘게 행복하기를
残しておくよ お幸せに
ちょもりにがぽよ
저 멀리 네가 보여
遠くに君が見える
いんぬんさじんちょろんのまんぼよ
いんぬんさじんちょろんのまんぼよ
인물사진처럼 너만 보여
証明写真のように君だけが見える
なうぇうんせさんいふんどぅごいっそ
なうぇうんせさんいふんどぅごいっそ
나의 온 세상이 흔들리고 있어
僕の世界が揺れていた
Goodbye days
のるちょわへっとん
널 좋아했던
君を好きだったこと
おりんねまうむぶろぼねげた
おりんねまうむぶろぼねげた
어린 내 마음 흘려보낼게 다
幼い僕の心はわからなかった 全て
しがにちな うすみょんなぬん
しがにちな うすみょんなぬん
시간이 지나 웃으며 나눌
時が経って 笑えるよ僕は
そじゅはんちゅおちょんどろ
そじゅはんちゅおちょんどろ
소중한 추억 정도로
大切な思い出ほど
なんぎょじゅけ へんぼかぎる
なんぎょじゅけ へんぼかぎる
남겨둘게 행복하기를
残しておくよ お幸せに
くれ あむろちあぬんすんおっけち
그래 아무렇지 않을 순 없겠지
そう 何も平気なわけないでしょう
たくろて
たくろて
다 그렇데
全て そう
くんでおっちゃな びょるすおっじゃな
くんでおっちゃな びょるすおっじゃな
근데 어떡해 별 수 없잖아
ところでどうして 星が見えないの
Now it's time to let go
oh
へんぼけっとん まんくんあぱとん
행복했던 만큼 아팠던
へんぼけっとん まんくんあぱとん
행복했던 만큼 아팠던
幸せだった分だけ痛いんだ
なうぇちょっさらん いじぇぽねげた
なうぇちょっさらん いじぇぽねげた
나의 첫사랑 이젠 보낼게 다
僕の初恋 もう捨てた 全て
しがにちなうすみょんなぬん
しがにちなうすみょんなぬん
시간이 지나 웃으며 나눌
時間が経って 笑えるよ僕は
そじゅはんちゅおちょどろなんぎょどぅけ
そじゅはんちゅおちょどろなんぎょどぅけ
소중한 추억 정도로 남겨둘게
大切な思い出ほど残しておくよ
へんぼかぎる
へんぼかぎる
행복하길
お幸せに
Goodbye my friend
Goodbye my friend
こんがはぎる
건강하길
お元気で
I wish you the best
こへんぼけ
こへんぼけ
꼭 행복해
絶対幸せになって
I’ll always
コメント
コメントを投稿