【日本語訳・和訳】
BEN - 180°




사랑 다 비슷해 그래 다 비슷해
愛は全部似ている そう全部似ている

너는 다르길 바랐는데
君は別の道を願ったけど

넌 뭐가 미안해 왜 맨날 미안해
何がごめんなの なぜ毎日謝るの

헤어지는 날조차 너는 이유를 몰라
別れた日だって 君は理由も知らなかった


이젠 180도 달라진
今は180°変わった

너의 표정 그 말투
君の表情 その言葉

너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도
とても暖かかった眼差し 君の香りまでも

정말 너무나도 달라진
本当 あまりにも変わった

우리 사랑 또 추억
私たちの愛と記憶

아직 그대로인데 난
まだそのままなのに 私は

이젠 180도 변해버린
もう180°変わってしまった

지금 너와 나
今の君と私


남자는 다 비슷해 그래 다 비슷해
男はみんな似ている そう全て似ている

너는 아니길 바랐는데
君はそうでないと願ったのに

말로만 사랑해 거짓말 그만해
口先だけの愛してる 嘘はやめて

헤어지는 날조차 왜 넌 이유를 몰라
別れた日だって なぜ君は理由がわからないの


이젠 180도 달라진
今は180°変わった

너의 표정 그 말투
君の表情 その言葉

너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도
とても暖かかった眼差し 君の香りまでも

정말 너무나도 달라진
本当 あまりにも変わった

우리 사랑 또 추억
私たちの愛と記憶

아직 그대로인데 난
まだそのままなのに 私は

이젠 180도 변해버린
もう180°変わってしまった

지금 너와 나
今の君と私


사랑해 말하지 않아도
愛していると言わなくても

너의 눈에 쓰여 있었던
君の目に書いてあった

그때가 참 그리워
その時がすごく恋しい


이젠 180도 변해버린
今180°変わってしまった

너와 나의 약속
君と私との約束

익숙해진 변명 거짓말까지도
慣れた言い訳 嘘までも

모두 진심이라 믿었던
全て本当だと信じていたこと

바보 같던 내 사랑
バカみたいな私の恋

전부 지쳐버렸어 난
全部疲れたの 私は

이젠 180도 변해버린
もう180°変わってしまった

지금 너와 나
今の君と私

이젠 너무나도 그리워진
今ではものすごく懐かしい

그때 너와 나
その時の君と私





コメント

このブログの人気の投稿