【日本語訳・和訳】
MINSEO – 2cm (Feat. Paul Kim)
안녕 우리 오랜만이야
アンニョン 私たち久しぶりだね
떨어지네 내 시선이 툭
落ちる 私の視線が
서운했잖아 기다렸단 말이야
寂しいじゃん 待ってたのに
넌 왜 연락 안 했니
なぜ連絡しなかったの
어색한 공기를 식혀줄 ice coffee
ぎこちない雰囲気を冷やすice coffee
남은 빈 손에는 담겨있는 말이 있는데
残りの空いた手には 込められた言葉があるのに
오늘은 나 손 꼭 잡고 걸어볼 거야
今日は私の手を掴んで歩こうよ
두 손 만나기 2cm 전
2つの手が出会う2cm前
좋아 좋아 그냥 난 이런 게 좋아
いいね ただ私はこういうのがいい
아직은 사랑은 아니라고 해도
まだ 愛じゃなくても
좋아 좋아 이 느낌도 좋은 걸
いいね この感じも好き
이 간격이 좋아
この感覚が好き
별일 없이 전화할 땐 말이야
大したことではないけど電話する時は
별 맘 없인 아니란 거
大した気持ちもないってこと
아침부터 기다렸단 말이야
朝から待ってたの
니 번호 뜬 전화기
君の番号が浮かんだ電話を
꼭 비눗방울 같은 니 이름 세 글자
シャボン玉のような君の名前3文字
보기엔 너무나 예쁜데도
見た目はすごくきれいだけど
잡히진 않아
とらわれてはいけない
그냥 사람친구로만 두긴 싫은데
ただの友達でいることは嫌なの
사랑하기 딱 2cm 전
恋するちょうど2cm前
좋아 좋아 그냥 난 이런 게 좋아
いいね ただ私はこういうのがいい
아직은 사랑은 아니라고 해도
まだ 愛じゃなくても
좋아 좋아 이 느낌도 좋은 걸
いいね この感じも好き
이 간격이 좋아
この感覚が好き
근데도 자꾸만 욕심이 나
だけど どんどん欲張りになる私
너 내 거면 좋겠어
君が私のものならいいのに
그래도 아직은 겁이 더 나
それでもまだ怖いの
내 마음 다 주긴
私の心 全て渡すには
좋아 좋아 그냥 난 이런 게 좋아
いいね ただ私はこういうのがいい
아직은 사랑은 아니라고 해도
まだ愛じゃなくても
좋아 좋아 이 느낌도 좋은 걸
いいね この感じも好き
이 간격이 좋아
この感覚が好き
이러다 이러다 이러다 touch
こうやってtouch
이러다 이러다 이러다 love
こうやってlove
이러다 그런 일 없다 해도 좋아
こんな風にしなくても好き
난 니가 좋아
私は君が好き
이러다 이러다 이러다 touch
こうやってtouch
이러다 이러다 이러다 love
こうやってlove
이러다 그런 일 없다 해도 좋아
こんな風にしなくても好き
コメント
コメントを投稿